ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
JessYuss
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - JessYuss
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 6 件中 1 - 6 件目
1
97
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
selam bu resim sensen
selam bu resim sensen gercekten beni etkiledin daha dogrusu carpildim aboooooooo kalbimi dinle bak sesi geldimi sana
J'aimerais avoir la traduction en français du Québec et anglais canadien s.v.p.
Ceci est un message que j'ai reçue. Je comprends quelques mots, mais pas assez pour comprendre le message. Si ce message comprte des erreurs, veuilez m'en excuser, j'ai fait un copier/coller du contenu. Merci beaucoup à l'avance pour votre temps!
翻訳されたドキュメント
hello if this photo..
Si cette photo c’est toi,
15
原稿の言語
Estou muito triste!
Estou muito triste!
翻訳されたドキュメント
I'm very sad!
أنا Øزينة جدا !
Çok üzgünüm!
11
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
are you busy?
are you busy?
翻訳されたドキュメント
sei impegnato?
¿Estás ocupado?
Meşgul müsün ?
هل أنت مشغول؟
oletko kiireinen?
1